สันสกฤต 101: 4 คำสันสกฤตที่สูญเสียบางสิ่งในการแปล

ต้องการดำดิ่งลงไปในปรัชญาโยคะและอาสนะด้วยการศึกษาภาษาสันสกฤตหรือไม่? เข้าร่วมกับ Richard Rosen ผู้เขียนบรรณาธิการผู้มีส่วนร่วมของ YJ และผู้ร่วมก่อตั้ง Piedmont Yoga Studio ที่ตั้งอยู่ในอ่าวโอ๊คแลนด์และซานฟรานซิสโกในอดีตสำหรับ Sanskrit 101: A Beginner's Guide ผ่านหลักสูตรออนไลน์เบื้องต้น 6 สัปดาห์นี้คุณจะได้เรียนรู้การแปลภาษาสันสกฤตปรับแต่งการออกเสียงสำรวจจุดเด่นทางประวัติศาสตร์และอื่น ๆ อีกมากมาย แต่ที่สำคัญยิ่งไปกว่านั้นคุณจะเปลี่ยนการฝึกฝนเมื่อคุณเริ่มเข้าใจความงามและความหมายเบื้องหลังภาษาดั้งเดิมของโยคะ สมัครวันนี้!

รับการแปลพระสูตรโยคะเป็นภาษาอังกฤษและคุณไม่เพียง แต่จะได้รับการแสดงผลตามตัวอักษรของแต่ละพระสูตรเท่านั้น แต่ยังรวมถึงข้อคิดเห็นของผู้เขียนด้วย นั่นเป็นเพราะนอกเหนือจากธรรมชาติของมนุษย์ในการพูดเชิงปรัชญาแล้วคำศัพท์และคำอธิบายเพิ่มเติมบางคำมักจำเป็นต้องใช้เพื่อสื่อความหมายของคำพังเพยภาษาสันสกฤตดั้งเดิมอย่างสมบูรณ์ ที่นี่ Richard Rosen ซึ่งเป็นผู้นำหลักสูตรภาษาสันสกฤต 101 ของเราได้แบ่งปันตัวอย่างคำภาษาสันสกฤตที่สูญเสียบางอย่างในการแปลเป็นภาษาอังกฤษ

ความหมายที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นของ 4 คำภาษาสันสกฤตทั่วไป

Ahiṃsā

"Ahiṃsāมักจะแปลว่า" ไม่ทำร้าย "ซึ่งแปลว่า" ไม่ทำร้าย "ใครทางร่างกาย" Rosen กล่าว ตัวอย่างเช่นคนหมิ่นประมาทหลายคนอ้างว่าอาฮีซาสำหรับสัตว์เป็นหลักการชี้นำ “ แต่จริงๆแล้วคำนี้รวมถึงการไม่ทำร้ายด้วยคำพูดและในความคิด” นั่นจะไม่นำยามะนี้ไปสู่อีกระดับหรือ?

ดูภาษาสันสกฤต 40 อันดับแรก: ภาษาลิงโกที่ต้องเรียนรู้สำหรับโยคี

Avidyā

โดยทั่วไปแล้วAvidyāแปลว่าไม่รู้หรือเห็นตัวตนที่แท้จริง “ นี่เป็นเรื่องที่ถูกต้อง แต่ยังมีอีกเล็กน้อย” โรเซนกล่าว “ Avidyāเป็นความเข้าใจผิดในเชิงบวกหรือกรณีของการระบุตัวตนที่ไม่ถูกต้องคุณไม่เพียง แต่ไม่รู้จักตัวตนของคุณเท่านั้น แต่คุณยังเข้าใจผิดว่าตัวตนของคุณสร้างขึ้นในชีวิตประจำวันเพื่อตัวตนที่แท้จริงของคุณด้วย”

Samadhi

บางครั้ง Samadhi แปลว่าความปีติยินดี Rosen ชี้ให้เห็นซึ่งสามารถแยกย่อยออกไปถึงรากเหง้าเพื่อหมายถึง“ การยืน” (ชะงักงัน)“ ออก” (อดีต) ของตัวคุณเอง “ แต่ samadhi คือ 'การรวมตัวกัน' อย่างแท้จริง” เขากล่าว “ โดยพื้นฐานแล้วผู้ทำสมาธิกำลัง 'ยืนอยู่ใน'เป้าหมายของการทำสมาธิโดยมองเห็นความสมบูรณ์ของมันโดยข้ามข้อ จำกัด ของประสาทสัมผัส” คำที่นักวิชาการชาวโรมาเนีย Mircea Eliade ประกาศเกียรติคุณเพื่อถ่ายทอดแนวคิดนี้อย่างถูกต้องมากขึ้นคือ“ ความอิจฉา”

ดู 4 เหตุผลว่าทำไมการเรียนภาษาสันสกฤตจึงคุ้มค่ากับเวลาของคุณ

Vairagya

ในพระสูตรโยคะ vairagya มักแปลว่า "ความไม่เห็นอกเห็นใจ" ถูกนำมาใช้ควบคู่ไปกับabhyasaหรือ "การปฏิบัติที่กระตือรือร้น" เป็นเครื่องมือที่จำเป็นสำหรับชีวิต “ Vairagya แปลว่า 'ซีดที่กำลังเติบโต' 'Rosen กล่าว “ นั่นคือเราถูกเติมแต่งด้วยความปรารถนาของเราและเมื่อเราเรียนรู้ที่จะมอบสิ่งที่เรายึดมั่นออกไปเราก็จะซีดและซีดลงและโปร่งแสงมากขึ้นเรื่อย ๆ จนกว่าเราจะไปถึงจุดที่แสงส่องผ่านตัวเรา” เมื่อรู้ว่า "ความเกลียดชัง" ไม่ค่อยเข้าใจกันใช่ไหม

หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม ลงทะเบียนตอนนี้เพื่อรับภาษาสันสกฤต 101: คู่มือสำหรับผู้เริ่มต้น

แนะนำ

ปากกาฝังเข็มที่ดีที่สุด
ความนิยมของ Green Yoga Studios
ปลดปล่อยร่างกายส่วนหน้าของคุณ: กระแสสำหรับ Fascia ของคุณ